-->
1. Comme des générations d’Irlandais avant eux, les deux camps opposés du forum de discussion d’America Online (AOL) sur l’Irlande sont rarement d’accord entre eux, et ce quel que soit le sujet abordé. |
|
1. Like the divided generations of Irish before them, the two opposing camps of contributors to America Online’s discussion group on Ireland rarely agree on anything. |
-->
-->
2. Mais, lorsque le mois dernier, le numéro un mondial des services en ligne a provisoirement mis fin à leurs débats houleux, les adversaires de naguère ont partagé la même indignation. |
|
2. But when the world’s leading online service suspended their contentious electronic debate last month, participants on both sides were united in their dismay. |
-->
-->
3. "Vous n’allez tout de même pas vous arrêter pour obéir à la police de la pensée d’AOL", écrivait un partisan de l’Irlande unie. |
|
3. "Don’t stop just to appease the AOL Thought Police," one proponent of a united Ireland wrote to the Unionist contingent. |
-->
-->
4. "Je préférerais encore que l’on soit violemment en désaccord avec moi plutôt qu’apprendre que nos interlocuteurs ont été réduits au silence" |
|
4. "I’d much rather have someone vehemently disagree with me than know that anyone has been silenced !" |
-->
-->
5. AOL a rouvert le forum de discussion Héritage irlandais après une période de "retour au calme" de dix-sept jours. |
|
5. America Online reopened its Irish Heritage discussion after a 17-day "cooling off" period [...]. |
-->
-->
6. Mais cet épisode a entraîné un malaise grandissant quant à l’influence d’AOL en matière sociale et politique, étant donné son immense popularité et son contrôle sans précédent sur les communications individuelles. |
|
6. But the episode has fed a growing discomfort with the social and political power America Online has come to wield by dint of its surging popularity and its unusual purview over individual communication. |
-->
-->
7. Il en dit long également sur les défis auxquels est confrontée l’entreprise. Car AOL, qui héberge 180 000 conversations permanentes sur des sujets aussi divers que ’N Sync [boys band américain] ou la procédure de destitution du Président, ne parvient pas toujours à concilier civilité dans les échanges et satisfaction des consommateurs. |
|
7. And it underscores the challenges the company may face as it seeks with mixed success to maintain both civil discourse and satisfied customers while presiding over 180,000 continuing conversations on topics from the teen-age idols ’N Sync to Presidential impeachment. |
-->
-->
8. Trouver un équilibre entre la liberté d’expression et la courtoisie, tel a toujours été le souci d’AOL et d’autres prestataires offrant des espaces où chacun peut exprimer son point de vue à partir d’un simple clavier d’ordinateur. |
|
8. Balancing free expression with civility has always been a struggle for America Online and other electronic publishers that provide areas where people can voice their opinions by typing them into the ether. |
-->
-->
9. Mais la taille d’America Online, venant s’ajouter à son droit de regard sur ce qu’elle diffuse, en inquiète plus d’un. |
|
9. But it is America Online’s scope combined with its editorial control that some critics say is cause for concern [...]. |
-->
-->
10. Certains membres ont commencé à s’irriter de sa conception de la civilité ou du moins de l’arbitraire qui semble régner quant à l’application des "convenances". |
|
10. But some members have begun to chafe at its definition of civility, or at least the way it seems sometimes arbitrarily applied. |
-->
-->
11. Des défenseurs des libertés fondamentales examinent le service de très près : ils sont d’autant plus vigilants qu’il s’agit d’un nouveau type d’institution qui exerce un contrôle sur l’expression individuelle tout en échappant aux exigences du premier amendement [qui garantit la liberté d’expression aux Etats-Unis]. |
|
11. And some civil liberties advocates are scrutinizing the service more closely as a new breed of institution that governs speech and yet is immune from First Amendment claims. |
-->
-->
12. Ces derniers temps, certains forums de discussion - sur des sujets tels que les relations inter-ethniques ou même la technique du roman - ont donné lieu à des heurts violents. Ce phénomène a mis en lumière certaines méthodes de contrôle des discussions sur les message boards [tableaux d’affichage] d’AOL, débats auxquels les abonnés peuvent participer au fil du temps, à différencier des échanges simultanés et parfois chaotiques (mais également contrôlés) qui ont lieu dans les chat rooms [espaces de dialogue]. |
|
12. A flurry of recent clashes in discussion areas ranging from race relations to fiction writing have served to heighten concerns over the company’s more subtle methods of monitoring the discussions on its message boards - the continuing discussions that subscribers can follow and contribute to over time, as distinct from the simultaneous and sometimes chaotic (but also monitored) exchanges in what it calls chat rooms. |
-->
-->
13. Certains abonnés évoquent en particulier la pratique consistant à effacer sans explication des messages envoyés sur un tableau d’affichage ou à infliger l’équivalent d’un blâme aux personnes censées avoir manqué de respect à autrui. |
|
13. In particular, some subscribers cite the online service’s practice of deleting message board postings without explanation and of attaching the equivalent of demerit marks to the accounts of individuals deemed to have offended another subscriber [...]. |
-->
-->
14. Parmi les différents prestataires, AOL est loin d’être le seul à dicter ses propres règles en matière d’échanges sur les forums. |
|
14. The service is far from the only Internet discussion area to enforce its own standards of acceptable speech. |
-->
-->
15. Des destinations très populaires sur le web, tels l’annuaire Yahoo !, les services de discussion comme theglobe.com ou encore les sites gérés par les éditeurs traditionnels, dont le New York Times, se réservent le droit de supprimer les messages postés dans les forums. |
|
15. Popular Web destinations like the search and directory site Yahoo, discussion-oriented sites like Theglobe.com, and sites operated by traditional publishers (including The New York Times) reserve the right to remove postings on the message boards they provide to Internet users. |
-->
-->
16. Quant à ceux qui trouvent inacceptables les conditions d’AOL, ils peuvent toujours se tourner vers un autre service en ligne ou vers les newsgroups (forums de discussion sans "modérateur"), où règne la plus grande liberté. |
|
16. And those who find America Online’s terms unacceptable can always go to another online service, or to the Internet’s entirely unmonitored forums called news groups. |
-->
-->
17. Mais, de par la place prépondérante qu’il occupe sur le marché, AOL pourrait pratiquement être le seul lieu d’expression dans le cyberespace pour un nombre croissant d’internautes. |
|
17. But America Online’s extraordinary market dominance, critics argue, makes it the only place in practical terms for a growing number of people to speak their mind in cyberspace. |
-->
-->
18. En effet, ceux-ci sont nombreux à trouver trop complexes (et trop envahis par la publicité) les forums de discussion sans modérateur. |
|
18. Many Internet users find the unmoderated newsgroups too technically complex to use and too overrun with advertising to be productive for discussion. |
-->
-->
19. En tant que prestataire de services en ligne, AOL dispose, pour faire appliquer son propre code de bienséance, de moyens bien plus importants que d’autres espaces de discussion sur le web. |
|
19. Since it serves as an Internet service provider, America Online has a far more potent enforcement mechanism for its rules than most other discussion areas on the Web. |
-->
-->
20. Et, dans la mesure où les abonnés paient une cotisation mensuelle par carte de crédit, la société peut empêcher certains indésirables de se reconnecter, leur interdisant notamment d’accéder à leur e-mail. |
|
20. Since subscribers pay a monthly fee with a credit card, the company can bar individuals from logging on - thereby denying them, among other things, access to e-mail. |
-->
-->
21. "America Online est devenu le système d’exploitation d’Internet", affirme Andrew L. Shapiro, professeur à la faculté de droit de l’université de New York, qui compare ainsi AOL à Windows, le système d’exploitation de Microsoft, présent sur 90 % des micro-ordinateurs de la planète. |
|
21. "America Online is the operating system of the Internet," said Andrew L. Shapiro, the First Amendment fellow at the Brennan Center for Justice at New York University Law School, comparing the service to the Microsoft Corp.’s Windows operating system, which runs on 90 percent of the world’s personal computers. |
-->
-->
22. "Nous sommes revenus au modèle qu’Internet était censé remplacer, à savoir que deux grosses entreprises exercent un contrôle exorbitant sur le marché de l’information, ajoute Andrew Shapiro. |
|
22. "We’ve moved distressingly close to the model that the Internet was supposed to replace, which is a couple of big companies having a disproportionate amount of control over the information market," Shapiro added. |
-->
-->
23. "Il serait temps qu’AOL se soucie davantage de défendre la liberté d’expression, que ce soit sous la pression des tribunaux ou simplement parce que les consommateurs I’exigent." |
|
23. "A good argument can be made that AOL needs to take on more responsibility for protecting free speech, whether courts require it or consumers simply demand it". |
-->