Devant les forces armées les plus riches, les mieux équipées et les plus puissantes que le monde ait jamais vues, l’Irak a montré un courage spectaculaire et a même réussi à opposer une véritable défense. Une défense que le couple Bush-Blair a aussitôt dénoncée comme une tromperie, une lâcheté. (Mais la tromperie est une vieille tradition chez nous, les indigènes. Quand nous sommes envahis/colonisés/occupés et qu’on nous ôte toute dignité, nous avons recours à la ruse et à l’opportunisme.)
Faced with the richest, best-equipped, most powerful armed forces the world has ever seen, Iraq has shown spectacular courage and has even managed to put up what actually amounts to a defence. A defence which the Bush/Blair Pair have immediately denounced as deceitful and cowardly. (But then deceit is an old tradition with us natives. When we are invaded/ colonised/occupied and stripped of all dignity, we turn to guile and opportunism.)