cabal

11

jeudi 23 septembre 2004

Chaque ministre, chaque conseiller de ministre ajoute une disposition, invente une commission supplémentaire, imagine sa petite réforme, avec, à chaque fois, d’innombrables réunions, assemblées, circulaires, rapports, comptes-rendus, évaluations, interprétations et gloses des textes sacrés mais amphigouriques publiés au Journal officiel. Une fois que c’est fini, on défait tout et on recommence. A peine a-t-on eu le temps de comprendre une réforme qu’on en est déjà à la suivante, dans une incessante et monstrueuse dépense d’énergie.

Each new minister and adviser invents another committee or thinks up a minor reform. Each new measure involves meetings, circulars, reports, expert appraisals and finally the publication of another official text. Once completed, the whole process starts again. There is barely time to understand the latest reform before the next one starts to take shape - an absurd waste of energy.

SPIP | squelette | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0