Certes dans "ouvrage", il y a "oeuvre", ce qui laisse entendre à la fois l’unité et la singularité du "faire" et du "ne rien faire", cette attente à devenir, cette pause buissonnière, cette délectable paresse d’observer le temps égrener ses particules d’instants, cette esthétisation de notre séjour terrestre.
Of course, workmanship implies a piece of work, suggesting both the connection and the gap between action and inaction, doing something and doing nothing, that state of suspended being, of playing truant, that delicious leisure to watch the world go by —in a word to stand and stare.